Friday, April 23, 2010

PORQUE NO QUEDO EN LOS CASTING?


Las variantes son múltiples, vamos a analizar algunas de ellas:

Porque tu tono de voz no se ajusta a lo que se está buscando:
Esta es una razón muy frecuente, ya que el creativo o el cliente creen tener claro las características del proyecto y lo visualizan incluso con la voz del locutor; dar con esa condición es un asunto subjetivo y no depende solo de tu talento; sin embargo, cuando ofreces una propuesta superior tus posibilidades de lograrlo aumentan.
Por falta de interpretación:
El tema es que muchos locutores pretenden que el comercial se ajuste a sus condiciones y no que ellos se ajusten a las características de este. Un comercial, y ya lo hemos dicho, es un ropaje que el locutor le debe poner a su voz, necesita interpretación, hay que ponerle color al texto, navegarlo, disfrutarlo; de lo contrario el texto sonara sin sentimiento, plano y no transmitirá nada; sin estos ingredientes es poco relevante tener una buena voz y una buena dicción. Lo que busca la marca es enviar un mensaje y se vale de nuestra capacidad interpretativa para hacerlo llegar.
Porque no es mi registro:
En un casting que convocamos reciente, enviamos unas especificaciones muy claras sobre las características del personaje: Hombre, de 35 años con características de gerente; pues nos llegaron casting con voz de mujer y demos con grabaciones diferentes al texto del personaje que ni siquiera nos tomamos el tiempo para escuchar. Espera tu momento, no te quemes, no pierdas tiempo ni hagas perder tiempo, eso siempre se agradece y ayuda a mantener una relación cordial con el productor.
Por detalles técnicos:
Cuando envíes un casting, revisa como quedo; si tiene las características mínimas de sonido, de edición, si no dejaste alguna frase mordida, si el volumen es el apropiado, eso va en tu propio beneficio. No le metas efectos, el buen locutor no necesita efectos.
Por características erradas:
Lee con atención las características que te envían, que la ansiedad no te juegue una mala pasada, tomate tu tiempo, hazlo, escúchalo, deja pasar 15 minutos, vuélvelo a escuchar, colócaselo a alguien que tenga criterio sobre el tema y luego de estar seguro de lo que hiciste envíalo, en cada casting que hagas te podrías estar jugando tu gran oportunidad como locutor.

Nota: Quedo atento a tus comentarios y/o preguntas.
Frank Carreño
www.vocesdemarca.com

Monday, March 22, 2010

La interpretacion!

No leas lo que expresas, expresa lo que lees; la interpretación.

Siempre le comento a mis alumnos que lo primero que tenemos que buscar cuando queremos tener éxito en la locución es desaprender. Las formulas y reglas para la lectura que nos enseñaron cuando estábamos en el colegio y/o la universidad nos sirven de muy poco o de nada para la locución; la lectura escolar es simple, vacía, sin sentimiento. La que nosotros tenemos que poner en práctica ahora, tiene que ser convincente, colorida, armoniosa, con ritmo; para eso es necesaria la interpretación.
La interpretación va un poco más allá de la manera de como se dice; eso incluye el apoyo corporal, sobre todo en la locución publicitaria y el doblaje de voces; claro está que eso no se logra de la noche a la mañana, es un proceso que lleva algún tiempo, pero que entre mas rápido se empiece será mejor. Empezar en un espacio sin interferencias, con la intimidad suficiente y el aislamiento preciso contribuirá en gran medida para que perseveremos en la lucha.

El comienzo
Los elementos fundamentales para comenzar la práctica de lectura expresiva serán un micrófono, textos y algún software de audio (los equipos de ayuda para el locutor los vimos en la entrega anterior). Pero para empezar podría ser una grabadora casera y algo para sostener las hojas del texto.

La imitación.
Trata de imitar a la vida con todos sus matices. Uno de los sentidos que más hay que desarrollar, para trabajar con la voz es el oído; capta los sonidos que te rodean, lo que oyes en la calle, en la radio, la T.V., el cine, comerciales, ellos se convertirán en tu base de datos, a la cual podrás recurrir según las necesidades de la producción que estés llevando a cabo.
Anécdota: cuando mi hija estaba pequeña, su hobby favorito era ver las películas infantiles, por lo que tuve que ver la misma película hasta que ella se aburría de verla, para luego empezar con otra; pues, desde la tercera vez que las veía empezaba a observar (con el oído) el trabajo que hacían los actores de doblaje con los personajes de las películas, a partir de ahí cree mi propio banco de voces. Confieso no haber copiado ninguna voz en particular pero si muchas de esas voces fueron el principio de voces que después realice en series, películas y dibujos animados.


El ridículo.

Si tuviera un poco más de tiempo me dedicaría a rescatar el concepto de la ridiculez. Todos esos actores, humoristas, locutores que ganan mucho dinero sabes que hacen? el ridículo; pero hay una diferencia, ellos cobran por eso, y cobran muy bien.
No pienses en el ridículo, piensa en cuanto te va a producir esa caracterización o esa entonación que estás haciendo. Hay millones de personas que no son capaces de hacerlo y te admiraran por eso y tu cobraras por hacerlo, total hay quien hace el ridículo y no cobra nada.
Así que agarra el texto y devóralo, ponle todo, suda mientras lo interpretas, llega a tus escuchas, hazlos reír, llorar, conmuévelos; ellos te lo reconocerán y te valoraran por eso.
Anécdota: Trabajando para Univisión radio en Miami, uno de los directivos me pidió que produjera un programa de radio para una de las estrellas de la estación, que resulto ser un reto interesante para mi carrera. Esta personalidad es un actor cómico cubano, que recurría con frecuencia a lo que se conoce como el astracán (un género de la comedia muy ligero y facilista). De trabajar juntos durante un tiempo surgió una muy buena amistad, y luego él iba con frecuencia a mi casa y un día nos invito a Lucia y mi para la suya; su casa estaba valorada en 4 millones de dólares, pero más de lo que valía era el ambiente que había logrado crear en compañía de su esposa y su hija, por lo que no voy a inventariar sus activos. La enseñanza para mí fue enorme, el nunca me pregunto qué pensaba yo de lo que él hacía, estoy seguro de que eso lo tenía sin cuidado; para él, lo más importante era el bienestar de los suyos haciendo lo que sabía hacer.
Ahora ya lo sabes, comienza, imita y animate a hacer el ridículo; veras que bien se siente.


Caracas, Marzo 2.010


Frank Carreño

Wednesday, March 17, 2010

Tecnología para el Locutor.




Como hemos venido comentando en artículos anteriores, el mundo del locutor ha ido evolucionando de manera importante; esto se debe en gran medida al uso de nuevos recursos tecnológicos. Voy a ir explicando de menor a mayor según su calidad y su costo, que en la mayoría de los casos es directamente proporcional.
A mi juicio, todo locutor que tenga la expectativa de proyectarse a otros mercados o ser más efectivo en el propio, debería tener su home studio o estudio personal. Este debe constar de un software de audio que permita grabar su voz y poderla enviar de la manera más limpia posible a su potencial cliente; existen muchos y de muchas marcas, pero les mencionare los que yo he usado.
El primero que utilice fue el Sound Forge, que es de la marca Sony; es un Software muy amigable que permite grabar y editar la voz para enviarla en compresión Wave o MP3, el precio en este caso también es amigable, se puede conseguir desde los 70 dólares y se instala con mucha facilidad en cualquier computadora. Para trabajar con este software hay que tener una interface o (ya salieron al mercado) un micrófono con salida a puerto USB. Mi recomendación es la interface, pues todas vienen con salida de audífono y con salida para los parlantes.
Cuando empecé a hacer mis trabajos de producción para la radio trabaje con otro software, el Vegas, también de Sony; el Vegas es mas para edición de video, pero funciona perfectamente para hacer montajes de voz y música. Los primeros demos los hice con Vegas, es un poco más costoso que el Sound Forge, pero tiene doble utilidad, audio y video.
En los últimos tiempos he hablado a mis alumnos sobre la grabadora H4 de Zoom; es una grabadora digital de alta fidelidad que viene con su propio micrófono o se puede grabar con las dos salidas que tiene para un micrófono externo, la calidad es óptima y funciona con una memoria SD, puede grabar en compresión Wave o MP3, además permite editar y viene con 4 canales, es totalmente transportable y funciona con toma de corriente o con baterías; la última referencia que tengo de su precio es de 299 dólares, pero debe haber bajado algo más.
El Pro tools es el software estándar para la industria de la producción de audio, casi todos, por no decir todos, trabajan con este sistema; es el software más completo y como su nombre lo indica con las mejores herramientas. Existen diferentes modelos, desde 295 dólares que cuesta la interface mini M-box, hasta 14.000 dólares. Sugiero esta herramienta para locutores con trabajo frecuente o incluso personas que quieran trabajar con producción. El manejo del Pro tolos no es tan fácil; incluso existe una certificación para poder operarlo; de hecho yo tarde un año y medio en poder sentirme cómodo con él, pero todos los proyectos y clases de Voces de Marca se hacen en Pro tools.
Un Home Studio, te permite poder hacer casting o incluso producción desde tu casa o el espacio que destines para tal fin. Hay que tener en cuenta la acústica, el espacio que utilices debe tener elementos aislantes del sonido externo, así como del que tú mismo produces. El sonido viaja a través del aire y choca con paredes, techos y pisos, para que ese sonido no rebote y se meta en la grabación se debe utilizar material aislante como alfombras, esponjas, corchos o superficies corrugadas, estos materiales absorben el sonido. Sin esto, el sonido se escuchara como en una caja, es la misma sensación que tenemos cuando hablamos desde el baño.
Después de haber grabado tu audio lo puedes comprimir en el código MP3, que es el más usual y enviarlo desde tu correo electrónico; también podrás usar un servidor que te permitirá enviar proyectos más grandes o en otro formato como Wave o AIFF; en estos últimos la calidad de sonido es mucho mejor que la compresión Mp3.
La grabación a distancia
En Estados Unidos hay muchos locutores que utilizan el ISDN; este es un sistema que te permite una comunicación de alta definición desde tu estación de trabajo con un estudio que este a una larga distancia sin afectar la calidad del audio. De este modo, se bajan costos considerablemente; funciona con un número de conexión y un modem para tal fin. La única empresa que da este servicio en Estados Unidos es AT&T a un costo de 99 dólares mensuales, pero es una gran ventaja competitiva para los locutores. Hace unos días conversaba sobre estas bondades con Carlos Cataño, locutor marca de ESPN en español, el graba un promedio de tres horas diarias con los estudios de este canal en Atlanta y Carlos vive en Miami. Qué bien, no? Las emisoras de radio también utilizan este sistema ya que la mayoría de las transmisiones a distancia las realizan por ISDN.
También está el COMREX; realmente esta es la marca de los codificadores telefónicos; sus modelos se llaman Vector y Blue box que funcionan a través de la línea telefónica y más recientemente el Acces, que además de funcionar por comunicación telefónica lo hace por banda ancha de internet o inclusive con tecnología celular de tercera generación. Estos codificadores van desde 2.500 a 7.000 dólares. Algo que hay que tener en cuenta, es que se necesitan dos para que se pueda hacer el enlace; su sonido es de menor calidad que el de ISDN.
En otra entrega hablaremos de la calidad de los micrófonos, parlantes, consolas, etc. para ir optimizando tus recursos como locutor.



Marzo 2010


Desde algún lugar del Caribe a 30.000 pies de altura.


Frank Carreño
www.vocesdemarca.com

Tuesday, February 23, 2010

EL CASTING Y UN DEMO DE LOCUCION EFECTIVO







By Frank Carreno
Director de Voces de Marca
Twitter: @vocesdemarca






(Mercadeo del talento II)

Cuando se cita a un casting es porque quien lo convoca está buscando un talento que se acerque más a la necesidad de la producción; para tal fin, el locutor que ha sido convocado debe tener un rango que se aproxime a esa necesidad; es decir, si se están buscando tonos graves, nada tiene que buscar un locutor de voz aguda, si se necesita un locutor con histrionismo, quien no haya desarrollado esta característica nada tiene que ir a buscar, esto tiene sus razones: la primera es que si no lo conocen, casi seguro no lo volverán a llamar, entre otras cosas, porque no hay una segunda oportunidad para una primera buena impresión. Segundo, nadie agradecerá que le quite tiempo, usted va a perder tiempo y hará perder tiempo; mal comienzo en toda relación. Espere el casting que tenga la necesidad de sus características, no haga casting por hacerlo, espere su momento.
Si llega el momento de hacer el casting y no queda en el proyecto eso no quiere decir que no sirve como locutor, eso quiere decir que alguien se acerco más que usted a la necesidad del proyecto; para intentar acercarnos a esa necesidad tratemos de mostrar, en la medida de lo posible, varias opciones, esto dará una idea de que si no tiene las características podría alcanzarlas con un poco de dirección, solo si le es permitido, si no, podría ser considerado como una impertinencia y sería tomado como otra razón para no llamarlo nunca más. En muchos casos los productores y/o creativos tienen clara la idea del proyecto pero no saben expresarla, entonces hay que flexible y dar opciones. Si no hay un entendimiento entre usted y ellos, quedara como si usted fuera un mal locutor y no, como que ellos no supieron expresarse.
No se preocupe por ser demasiado simpático, solo va a hacer un casting, no a hacer amigos. Hay muchos locutores que se esmeran en ser muy agradables y terminan cayendo pesados; no se trata de ser antipático sino cordial; con la cordialidad y su talento será suficiente. Las amistades irán saliendo como consecuencia de los buenos trabajos.
Procure entender el concepto del comercial según lo que le indique la lógica y las características del producto. En Estados Unidos la mayoría de los casting se hacen sin dirección y a distancia; con una pequeña reseña, el locutor tiene que hacer su propuesta; por el contrario, en Latinoamérica lo dirige el productor o quien tenga a cargo el proyecto.

El Demo.
El demo de voz es la carta de presentación del Locutor, es el primer contacto que tiene con su cliente potencial, de ahí su importancia; mi sugerencia es que un demo debe durar un minuto. Hace un par de años conversando con una productora de Discovery Channel nos decía que para ellos era muy difícil, por cuestiones de tiempo, escuchar treinta demos de tres a seis minutos cada uno; más adelante productores de publicidad expresarían lo mismo; de ahí, surgió nuestra propuesta de hacer demos de un minuto y con impacto en los primeros 30 segundos; si no causamos impacto en ese tiempo, estamos perdidos.
En sesenta segundos, el objetivo es incluir entre cinco y seis locuciones con todas nuestras posibilidades o por lo menos las más solidas que manejemos, si tenemos narraciones con un solo estilo, corremos el riesgo de encasillarnos y limitarnos en ese estilo, no lo adorne demasiado, lo trascedente en el demo es su voz, no los efectos.
Cargue siempre consigo CDs o una memoria USB con su demo perfectamente identificado con su nombre y sus puntos de contacto, teléfono, correo electrónico, página web (Si la tiene), contacto de skype, etc., gran parte de los locutores pierden trabajos por no ser ubicados en el momento de ser requeridos; esta información debe acompañar el demo mas no formar parte de el. Tenga siempre su demo digitalizado en su correo electrónico y en una memoria portátil, esto le permitirá poder enviarlo ante una solicitud imprevista por correo electrónico.
Llévelo a agencias de publicidad, estudios de grabación, productoras, emisoras de radio, productores de nuevos medios, compañías de telefonía, productores de audio libros, etc; colóquelo en su perfil de Twitter, Linkedin, Facebook o en los grupos de esa red social que tengan que ver con la locución.




Dígale a todos que usted es locutor.




Espero sus comentarios.


Frank Carreno

Thursday, February 18, 2010

El que, como y cuando del doblaje

EL QUE.
 
El doblaje es el proceso mediante el cual se cambia un idioma por otro, o incluso por el mismo idioma en un texto para audio o video; esto sucede con un objetivo básicamente comercial. Las productoras y distribuidoras para llegar a nuevos mercados  buscaron formulas y recursos y así surgió el doblaje de voces. Como todo, tuvo su prehistoria; esta cuenta que el primer intento que hubo para llegar a nuevos públicos fueron los explicadores. Los explicadores, se colocaban en la parte delantera de la pantalla e iban contando la historia; este fue un recurso que duro bien poco, no tuvo éxito. Luego, se intento hacer una suerte de lectura dramatizada delante de la proyección, lo cual fue un autentico fracaso, así se llego a lo que es el doblaje de voces.
El primer estudio de doblaje en español, fue en Barcelona y se llamo T.R.E.C.E. se fundo en 1932 y en 1933 nace en Madrid , los prestigiosos estudios Fono España; antes de esto se hacia en Francia y los actores españoles viajaban hasta ese país para hacer los doblajes.
En parte, estos estudios trabajaron no solo para doblar las películas que venían de Norteamerica, sino para cambiar diálogos por una solicitud de la censura del gobierno español de la época.
México es el primer país donde se hace doblaje en América Latina, y han mantenido el primer lugar en cuanto a cantidad y calidad de doblaje hasta la fecha, luego Venezuela, y mas recientemente Argentina también han dado de que hablar, sin dejar de mencionar a Chile y Colombia.
 
EL COMO 
 
Pre producción.
 
Aquí llega el proyecto al estudio (Película, serie, documental o dibujo animado); la empresa recibe el video con idioma original y algunas veces el libreto. El video y el libreto en el caso de que exista pasa a traducción. El traductor no solo traduce, también versiona y hace posible adaptar la gramática de cualquier idioma al español, le da sentido a lo que se dice; luego el material pasa a transferencia con el fin de ser adaptado al formato de audio y video con el que trabaje cada empresa, en este momento entra el director de casting, quien asigna los personajes teniendo en cuenta su banco de voces y las características de cada proyecto.
 
Producción.
 
En esta etapa entra el actor de doblaje, el operador de audio y en algunos casos el director de doblaje o el productor. El actor trabaja con un micrófono, un audifono, un monitor y un libreto que le sera entregado al momento de la grabacion, deberá dar las intenciones y gestos propios de cada personaje, acompanado de su propia voz o una caracterizada; el acento que deberá utilizar es el neutro y los modismos serán genéricos, en vez de decir "ya va", habrá que decir "espera o aguarda", la dicción debe ser perfecta. 
 
Post producción.
 
Una vez grabadas las voces pasa al departamento de mezcla, donde se corregirá cualquier detalle o error que se haya cometido en la grabación, se le insertara la música y la banda de efectos y se revisaran los niveles de audio; por ultimo se transferirá al formato en que se haya recibido el proyecto y se enviara al cliente. 
 
En este link podrás ver un poco mas de como se hace el doblaje: http://www.youtube.com/watch?v=G5in8JQN6aU
 

Que necesito para ser actor de doblaje?
 
Básicamente deseo y actitud frente a ese deseo; con la actitud desarrollamos las habilidades necesarias para llegar a ser un buen actor de doblaje. Necesitamos tener buena dicción, buena interpretación, leer bien, saber escuchar, ser observador, dominar el acento neutro, ser puntual y trabajar rápido (en este oficio el tiempo es dinero, literalmente). Como se adquiere eso? con la practica; la locución (y siempre lo sostengo) es un deporte.
 
Luego que domines estas condiciones, busca los datos de las empresas de doblaje y solicita una prueba; en los estudios de doblaje NO se piden demos, se hacen pruebas; en esa prueba te pondrán una escena para que demuestres si tienes las condiciones y las características que la empresa necesita; entre mas amplias sean esas condiciones, mas oportunidad tendrás de ser aceptado para un proyecto.
 
No lo olvides, no existen formulas mágicas; la única forma de ser un buen actor de doblaje es PRACTICAR, PRACTICAR Y PRACTICAR.
 
 
Frank Carreño
Director de Voces de Marca
 
 



Sunday, February 7, 2010

SOY LOCUTOR, Y... COMO ME MERCADEO?



By Frank Carreño
Director de Voces de Marca


http://www.vocesdemarca.com

En este punto son varios los aspectos que hay que tener en cuenta; el primero tiene que ver con determinar cuáles son las necesidades del mercado. Peter Drucker, gurú del mercadeo moderno decía que el error más común que se cometía, era ofrecer lo que uno quiere colocar y no lo que el publico necesita. Una cosa es salir a vender y otra es que me compren; es decir, tengo que ubicar cual es la necesidad del mercado y partiendo de esa necesidad, saber cuáles son las características que yo poseo como locutor. Si las tengo, habrá que definir estrategias; si no las tengo, tendré que desarrollarlas, buscando información, recursos tecnológicos, haciendo cursos, talleres, etc.
En principio, el Marketing es un proceso de valor agregado por el cual un producto, servicio o persona pasa del extremo de Commodity al extremo opuesto, la marca; este valor no es algo abstracto, tiene que ser percibido por el cliente. Eso lo llamaremos atributos funcionales. Responder a las necesidades del mercado, por medio de los atributos funcionales incluye, en la mayoría de los casos, un proceso de cambio. Ahora, con la gran cantidad de información que hay en esta época, los cambios que antes se daban en siglos ahora suceden en un par de años. Y si nosotros no somos capaces de satisfacer esos cambios, sencillamente nos quedaremos rezagados. Se trata de un ejercicio de honestidad; necesitamos saber porque somos o no llamados para realizar un trabajo. Para que nos llamen debemos lograr que nos diferencien y distingan de nuestros competidores, esa diferenciación es vinculante y de relación, implica el reconocimiento distintivo de nuestros clientes, actuales o potenciales; es decir que no basta con lo que somos, sino que tal hecho sea reconocido por los mercados y segmentos donde participamos o queremos participar. El concepto que define esta diferenciación es el de “Marca”. No es lo mismo decir esa cola negra, que decir Coca cola. O si?

Una vez que sepamos QUE QUIERE el mercado, tenemos que saber DONDE ESTA ese mercado, y este sería el segundo aspecto a tener en consideración. De nada sirve ser un especialista en elefantes salvajes, si vivo en Nueva York. Ahí, es muy poco lo que podría hacer para ese mercado. Pero ahora, gracias a la tecnología podemos trabajar a distancia, en el caso de la locución, siempre y cuando manejemos los recursos técnicos. Digamos, el software apropiado, junto con un buen micrófono y un espacio indicado para hacer las grabaciones. A la larga, eso será también una fortaleza. Si tengo los recursos, podre desarrollar nuevos mercados, sin importar la distancia. La respuesta a donde están esos mercados emergentes me la dará, nuevamente, la información; que puedo encontrar en los medios de comunicación y publicaciones especializadas (Revistas, periódicos e internet).

Un vez ubicado el mercado, se deben DETECTAR las oportunidades. Hay una anécdota muy interesante que se le atribuye a Aristóteles Onassis: un periodista le preguntó, “dígame como logró hacer tanto dinero?” y la respuesta fue: “ve esa silla?” “Sí”, contestó el periodista. “Bueno, yo la vi primero!” Tiene éxito quien ve primero las cosas, quien primero diagnostica una necesidad, quien primero la estimula y satisface.

Ya tenemos el QUE y el DONDE, ahora vamos al COMO.
Una pregunta: cuando fue la última vez que fuiste a un evento que tenía que ver con la locución? O con el mercado de la publicidad, la radio o los nuevos medios? Cuantos de los que se relacionan contigo en Facebook o Twitter se relacionan a su vez con la locución o con el mercado de la locución? (emisoras de radio, estudios de grabación, agencias de publicidad, agencias de talento, centros de actualización para locutores, etc.) Ese podría ser uno de los caminos para llegar al cómo, no te parece?

Una reflexión: Haz buscado tu nombre en Google? Cuantas veces aparece diciendo que eres locutor y ofreciendo tus servicios como tal?

Miami, Feb. 2010


By Frank Carreño
Director de Voces de Marca

http://www.vocesdemarca.com